«Este libro es como un relámpago en un cielo claro. Decir que lanovela heroica, espléndida, elocuente y desinhibida, ha retornado depronto en una época de un antirromanticismo casi patológico, seríainadecuado. Para quienes vivimos en esa extraña época, el retorno y el alivio que nos trae es sin duda lo más importante. Pero para lahistoria misma de la novela una historia que se remonta a la Odisea ya antes de la Odisea no es un retorno, sino un paso adelante o unarevolución: la conquista de un territorio nuevo.» C.S. Lewis, Time &Tide, 1954«La obra de Tolkien, difundida en millones de ejemplares, traducida adocenas de lenguas, inspiradora de slogans pintados en las paredes deNueva York y de Buenos Aires... una coherente mitología de unaautenticidad universal creada en pleno siglo veinte.» George Steiner,Le Monde, 1973
Primera entrega de la trilogía. «Este libro es como un relámpago en un cielo claro. Decir que la novela heroica, espléndida, elocuente y desinhibida, ha retornado de pronto en una época de un antirromanticismo casi patológico, sería inadecuado. Para quienes vivimos en esa extraña época, el retorno—y el alivio que nos trae—es sin duda lo más importante. Pero para la historia misma de la novela—una historia que se remonta a la Odisea y a antes de la Odisea—no es un retorno, sino un paso adelante o una revolución: la conquista de un territorio nuevo.»—C.S. Lewis, Time&Tide, 1954 «La obra de Tolkien, difundida en millones de ejemplares, traducida a docenas de lenguas, inspiradora de slogans pintados en las paredes de Nueva York y de Buenos Aires... una coherente mitología de una autenticidad universal creada en pleno siglo veinte.»—George Steiner, Le Monde, 1973